Borrar
Neymar, durante un entrenamiento.
«Disculpa Neymar», el himno de los 'antimundial'
BRASIL

«Disculpa Neymar», el himno de los 'antimundial'

El compositor brasileño Edu Krieger puso letra y música a las consignas contra los políticos corruptos y los gastos desmedidos

Ignacio Tylko

Jueves, 12 de junio 2014, 12:25

Necesitas ser suscriptor para acceder a esta funcionalidad.

Compartir

«Disculpa Neymar, pero en esta Copa no hincho por ustedes». El compositor brasileño Edu Krieger puso letra y música a las duras consignas contra los políticos corruptos y los millonarios gastos para el Mundial que arranca este jueves. Los estadounidenses Jennifer López y Pitbull, junto a la brasileña Claudia Leitte, son las estrellas de la canción oficial del Mundial 'We are one' (Somos uno), pero en el país anfitrión no todos interpretan la misma partitura y son muchos los que reclaman desde la pasada Copa Confederaciones menos gastos en fútbol y más en educación, salud, transporte y persecución a los corruptos.

En menos de un mes desde que se lanzó a primeros de marzo, la curiosa canción recibió más de 60.000 visitas en YouTube. Es el himno contra el Mundial, ya que así se le conoce popularmente, Krieger se dirige a Neymar, la estrella del equipo, a Carlos Alberto Parreira, seleccionador campeón en Estados Unidos'94 y actual miembro del cuerpo técnico, y a Luiz Felipe Scolari, seleccionador actual y en el pentacampeonato de 2002. El tema comienza de forma curiosa: «Disculpe Neymar, pero en esta Copa no hincho por ustedes. Estoy cansado de ver a nuestro pueblo consumiéndose poco a poco en los programas de televisión. Mientras la FIFA se preocupa por los patrones, somos guiados por los ladrones, que juegan sucio para ganar. Disculpa Neymar...».

Y llega el turno de Parreira: «Yo vi aquella 'tetra' que hizo al pueblo tan feliz, pero no seremos verdaderos campeones gastando más de 10.000 millones. Para la Copa, en el país tenemos estadios lindos y monumentales, mientras las escuelas y hospitales están casi en la ruina. Parreira, yo vi un abismo entre Brasiles».

A Scolari, campeón en Japón y Corea, le lanza la siguiente estrofa: «La primavera prometida no llegó, la vida vale más que un gol, y las mejoras dónde están. Fue mal Felipao. Nuestra patria no floreció...».

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios