Secciones
Servicios
Destacamos
M. Á. M.
MÉRIDA.
Lunes, 13 de agosto 2018, 07:44
Necesitas ser suscriptor para acceder a esta funcionalidad.
Compartir
La Federación Extremeña de Asociaciones de Personas Sordas (FEXAS) colabora con el SES desde 2005 mediante un convenio que se ha renovado recientemente para permitir a las personas sordas que lo soliciten tener a un intérprete de lengua de signos en instalaciones sanitarias.
Desde entonces se han realizado, según datos de la federación, 1.643 servicios de intérpretes entre consultas externas, urgencias y pruebas diagnósticas.
La coordinadora del proyecto, Leticia Hernández, incide en la importancia de romper las barreras de comunicación dentro del ámbito sanitario. «No solo porque se aporte más independencia y autonomía a las personas sordas, sino también porque se respeta su derecho a recibir toda la información en su lengua natural, la Lengua de Signos». «Las personas sordas y sordociegas acuden a nosotros como referente de la accesibilidad auditiva. Gracias a convenios como éste, las personas con discapacidad auditiva consiguen ser independientes y autónomas y puedan acudir solas a las consultas cuando lo necesiten».
Hernández incide en la idea de que el intérprete de Lengua de Signos Española (ILSE) es un profesional competente en dos lenguas, la de signos y el castellano.
Este servicio de intérprete tiene a cuatro personas fijas que, en función de la demanda de los pacientes, aumentan de forma temporal.
Publicidad
Publicidad
Te puede interesar
¿Cómo llegó una valla de obra a lo alto del Acueducto?
El Norte de Castilla
Publicidad
Publicidad
Recomendaciones de HOY
Reporta un error en esta noticia
Comentar es una ventaja exclusiva para suscriptores
¿Ya eres suscriptor?
Inicia sesiónNecesitas ser suscriptor para poder votar.